My mother's a paranoid schizophrenic who'd forget to eat If she wasn't properly medicated and supervised.
Mia madre e' una paranoica schizofrenica, che si dimentica persino di mangiare... se non viene controllata e curata in modo adeguato.
Newly gone out of the school... and supervised by something quite complicated... to say the least, and seeing the traffic of Baghdad... the need is obvious.
Così, appena uscita dal college... le era stato affidato un incarico piuttosto complicato... a dir poco, ed essendo stato nel traffico di Bagdad... la necessità era evidente.
Everything under control and supervised, examined under a bright light, examined to death.
Tutto sotto controllo e supervisionato, esaminato in chiaro, fino allo stremo.
It lays down rules on how genetically modified organisms (GMOs) are authorised and supervised, and on how genetically modified food and animal feed is labelled.
Stabilisce le norme relative alle modalità secondo le quali gli organismi geneticamente modificati (OGM) vengono autorizzati e sottoposti a vigilanza, nonché all’etichettatura degli alimenti e dei mangimi geneticamente modificati.
The EU has established new rules and agencies to address any problems earlier and make sure all financial players are properly regulated and supervised.
L’UE ha istituito nuove regole e nuovi organismi intesi a fronteggiare gli eventuali problemi con maggiore anticipo e a garantire che tutti gli operatori finanziari siano sottoposti a regolamentazione e a vigilanza adeguate.
This hotel also features wireless Internet access (surcharge), concierge services, and supervised childcare/activities.
Questo hotel dispone, inoltre, di Wi-Fi (a pagamento), servizi di concierge e animazione per bambini.
Sure, just Sundays, and supervised, on account of I ain't have a place suitable for children.
Ma certo. Solo le domeniche con un supervisore, perche' "non vivo in un luogo adatto a dei bambini".
These tests are coordinated and supervised by a team of engineers dedicated to this mission.
Questi test vengono eseguiti e supervisionati da un team di ingegneri dedicato.
Dogs must be kept on leashes and supervised at all times.
Mobili da cani devono essere sempre tenuti al guinzaglio e sotto controllo.
The Legal Entities are licensed and supervised by the Financial Supervisory Authority in Sweden and Luxembourg respectively.
Le Entità Legali sono debitamente riconosciute e controllate, rispettivamente, dall’Autorità di vigilanza finanziaria in Svezia e in Lussemburgo.
The HMA is coordinated and supervised by a Management Group and it is supported by several Working Groups, covering specific areas of responsibility, and by a Permanent Secretariat.
L'HMA è coordinata e supervisionata da un Management Group ed è supportata da diversi gruppi di lavoro che abbracciano aree specifiche di responsabilità, e da un Segretariato Permanente.
At the same time, larger firms posing similar risks as banks should be regulated and supervised like banks.
Nel contempo, le grandi imprese che presentano rischi analoghi a quelli delle banche dovrebbero essere regolamentate come le banche e sottoposte alla medesima vigilanza.
LIBERTEX is a trading platform used by Indication Investments Ltd. a Cyprus Investment Firm which is regulated and supervised by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC) with CIF Licence number 164/12.
LIBERTEX è una piattaforma di trading utilizzata da Indication Investments Ltd., una società di investimenti di Cipro, regolamentata e sorvegliata dalla Commissione per le Società e la Borsa di Cipro (CySEC) con licenza CIF numero 164/12.
Points can not be awarded if the moderators are not tracked and supervised.
I punti non sarebbero riconosciuti se i moderatori non fossero tracciati e supervisionati.
Treatment should be initiated and supervised by a physician experienced in the diagnosis and treatment of Alzheimer’s dementia.
Il trattamento deve essere iniziato e controllato da un medico esperto nella diagnosi e nel trattamento della demenza di Alzheimer.
The economic recovery that all Europeans are impatiently waiting for is based on a financial sector which is healthy and sound, precisely because it is adequately regulated and supervised.
La ripresa economica che tutti i cittadini europei attendono con impazienza si basa su un settore finanziario sano e affidabile, proprio perché regolamentato e vigilato adeguatamente.
Treatment with XALKORI should be initiated and supervised by a physician experienced in the use of anticancer medicinal products.
Il trattamento con Afinitor deve essere iniziato e supervisionato da un medico esperto nell’utilizzo di terapie antitumorali.
The work of driving examiners must be monitored and supervised, by a body authorized by the Member State, to ensure correct and consistent application of fault assessment in accordance with the standards laid down in this Annex.
L'operato degli esaminatori deve essere oggetto di supervisione da parte di un organismo a tal fine designato dagli Stati membri, per garantire che gli errori vengano valutati in modo corretto e coerente in applicazione del presente allegato.
Those schemes should be implemented and supervised by national cybersecurity certification ▌ authorities, and certificates issued under those schemes should be valid and recognised throughout the Union.
Tali sistemi dovrebbero essere attuati e supervisionati dalle autorità nazionali di ▌ certificazione della cibersicurezza e i certificati rilasciati nel loro ambito dovrebbero essere validi e riconosciuti in tutta l'Unione.
I ate leftovers and supervised Dorota taking down the tree and I finally settled on who I want to intern for this semester.
Ho... mangiato gli avanzi. E ho supervisionato Dorota mentre disfava l'albero. E ho deciso finalmente... con chi voglio fare il tirocinio durante questo semestre.
The visit will be brief and supervised, as is protocol for a non-custodial parent.
La visita sara' breve e supervisionata. Come da protocollo per un genitore senza la custodia.
A real force of nature who was also the defensive coordinator for the football team and supervised calf birthing for the animal husbandry club.
Una vera forza della natura che era anche coordinatore della difesa per la squadra di football e supervisore della nascita dei vitelli per il club della zootecnica.
Without prejudice to the oversight by the members of the ESCB referred to in Article 12(1), a CSD shall be authorised and supervised by the competent authority of its home Member State.
Fatte salve le funzioni di sorveglianza dei membri del SEBC di cui all’articolo 12, paragrafo 1, un CSD è autorizzato e vigilato dall’autorità competente del proprio Stato membro d’origine.
The student is directed by the internship director and supervised by a member of the cooperating organization.
Lo studente è diretto dal direttore dello stage e supervisionato da un membro dell'organizzazione cooperante.
Treatment with Afinitor should be started and supervised by a doctor who has experience in the use of cancer treatments.
La terapia con Afinitor deve essere avviata e tenuta sotto controllo da un medico esperto nel trattamento del cancro.
Today’s proposals will ensure for the first time that all benchmark providers have to be authorised and supervised; they will enhance transparency and tackle conflicts of interest.
Le proposte presentate oggi faranno sì, per la prima volta, che tutti i fornitori di valori di riferimento debbano essere autorizzati e soggetti a vigilanza. Esse aumenteranno la trasparenza e affronteranno il problema dei conflitti d'interesse.
Their exhaustiveness, in terms of coverage of the general government, with special attention to state and local sub-sectors and supervised entities;
sulla loro esaustività in termini di copertura delle amministrazioni pubbliche, con particolare attenzione ai sottosettori delle amministrazioni pubbliche centrali e locali e degli organi soggetti a sorveglianza;
They will also have to be authorised and supervised by their national competent authorities.
Dovranno inoltre essere autorizzati dalle rispettive autorità nazionali competenti, e sottoposti alla loro vigilanza.
(a) has been prepared and stored in an establishment or plant approved, validated and supervised by the competent authority in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1069/2009, and
a) sono state preparate e immagazzinate in uno stabilimento o in un impianto riconosciuto, convalidato e controllato dall’autorità competente in conformità dell’articolo 24 del regolamento (CE) n. 1069/2009, e
Treatment should be started and supervised by a doctor who has experience in the diagnosis and treatment of Alzheimer’s disease.
Il trattamento deve essere avviato e controllato da un medico esperto nella diagnosi e nel trattamento della malattia di Alzheimer.
Commissioner for Internal Market and Services Michel Barnier said: "I am committed to ensuring that all financial markets are properly regulated and supervised.
Michel Barnier, Commissario per il Mercato interno e i servizi, ha dichiarato: “Mi sto impegnando per garantire che tutti i mercati finanziari siano soggetti a regolamentazione e vigilanza adeguate.
We have scientific evidence and successes from needle exchanges methadone and supervised injection sites.
Abbiamo prove scientifiche e successi derivati da scambi di aghi, metadone e siti di iniezione controllata.
0.86012196540833s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?